- γράω
- γράωGrammatical information: v.Meaning: `gnaw, eat' (Call. Fr. 200),Other forms: Only imf. ἔγραε. Athem. ipv. γράσθι (Cypr.), them. (contracted) γρᾶ φάγε. Κύπριοι H. Also γραίνειν ἐσθίειν H.Derivatives: γράστις f. `green fodder' (pap., Hippiatr.); usual κράστις (Ar.), prob. due to folk etymological connection with another (unknown) word; γραστίζω `feed at grass' (Gp., Hippiatr.), γραστισμός (Hippiatr.); κραστίζομαι `graze' (Sophr.), κρατήριον `mangar' (Poll.). Also γράσσις (PHamb. 39 II, IIp). With prefix καγρᾶ καταφαγᾶς. Σαλαμίνιοι H. (s. Bechtel Dial. 1, 421 and 446).Origin: IE [Indo-European]X [probably] [probably] [404] *gres- `gnaw, eat'Etymology: Copared with Skt. grásate `devour' (γράω \< *gr̥s-ō ? grásate \< *gres-; PIE *gras- is impossible). In Germanic perhaps ONo. krās f. `dainty' \< *grēs-ā; uncertain Lat. grāmen (not to the Germ. and the Lat. word). On γράσος s. v. Cf. γαστήρ. Improbable γάγγραινα, γρῶνος, s. vv.Page in Frisk: 1,326
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.